Scene I
[Enter William the Conqueror; Marques Lubeck, with a picture;
Mountney; Manville; Valingford; and Duke Dirot.]
Marques.
What means fair Britain’s mighty Conqueror
So suddenly to cast away his staff,
And all in passion to forsake the tylt?
D. Dirot.
My Lord, this triumph we solemnise here
Is of mere love to your increasing joys,
Only expecting cheerful looks for all;
What sudden pangs than moves your majesty
To dim the brightness of the day with frowns?
William the conqueror.
Ah, good my Lords, misconster not the cause;
At least, suspect not my displeased brows:
I amorously do bear to your intent,
For thanks and all that you can wish I yield.
But that which makes me blush and shame to tell
Is cause why thus I turn my conquering eyes
To cowards looks and beaten fantasies.
Mountney.
Since we are guiltless, we the less dismay
To see this sudden change possess your cheer,
For if it issue from your own conceits
Bred by suggestion of some envious thoughts,
Your highness wisdom may suppress it straight.
Yet tell us, good my Lord, what thought it is
That thus bereaves you of your late content,
That in advise we may assist your grace,
Or bend our forces to revive your spirits.
William the conqueror.
Ah, Marques Lubeck, in thy power it lies
To rid my bosom of these thralled dumps:
And therefore, good my Lords, forbear a while
That we may parley of these private cares,
Whose strength subdues me more than all the world.
Valingford.
We go and wish thee private conference
Publicke afffects in this accustomed peace.
[Exit all but William and the Marques.]
William.
Now, Marques, must a Conquerer at arms
Disclose himself thrald to unarmed thoughts,
And, threatnd of a shadow, yield to lust.
No sooner had my sparkling eyes beheld
The flames of beauty blazing on this piece,
But suddenly a sense of miracle,
Imagined on thy lovely Maistre’s face,
Made me abandon bodily regard,
And cast all pleasures on my wounded soul:
Then, gentle Marques, tell me what she is,
That thus thou honourest on thy warlike shield;
And if thy love and interest be such
As justly may give place to mine,
That if it be, my soul with honors wing
May fly into the bosom of my dear;
If not, close them, and stoop into my grave!
Marques.
If this be all, renowned Conquerer,
Advance your drooping spirits, and revive
The wonted courage of your Conquering mind;
For this fair picture painted on my shield
Is the true counterfeit of lovely Blaunch,
Princess and daughter to the King of Danes,
Whose beauty and excess of ornaments
Deserves another manner of defence,
Pomp and high person to attend her state
Then Marques Lubeck any way presents.
Therefore her vertues I resign to thee,
Already shrined in thy religious breast,
To be advanced and honoured to the full;
Nor bear I this an argument of love,
But to renown fair Blaunch, my Sovereigns child
In every place where I by arms may do it.
William.
Ah, Marques, thy words bring heaven unto my soul,
And had I heaven to give for thy reward,
Thou shouldst be throned in no unworthy place.
But let my uttermost wealth suffice thy worth,
Which here I vow; and to aspire the bliss
That hangs on quick achievement of my love,
Thy self and I will travel in disguise,
To bring this Lady to our Brittain Court.
Marques.
Let William but bethink what may avail,
And let me die if I deny my aide.
William.
Then thus: The Duke Dirot, and Therle Dimarch,
Will I leave substitutes to rule my Realm,
While mighty love forbids my being here;
And in the name of Sir Robert of Windsor
Will go with thee unto the Danish Court.
Keep Williams secrets, Marques, if thou love him.
Bright Blaunch, I come! Sweet fortune, favour me,
And I will laud thy name eternally.
[Exeunt.]
Scene II
Manchester. The Interior of a Mill.
[Enter the Miller and Em, his daughter.]
Miller.
Come, daughter, we must learn to shake of pomp,
To leave the state that earst beseemd a Knight
And gentleman of no mean discent,
To undertake this homélie millers trade:
Thus must we mask to save our wretched lives,
Threatned by Conquest of this hapless Yle,
Whose sad invasions by the Conqueror
Have made a number such as we subject
Their gentle necks unto their stubborn yoke
Of drudging labour and base peasantry.
Sir Thomas Godard now old Goddard is,
Goddard the miller of fair Manchester.
Why should not I content me with this state,
As good Sir Edmund Trofferd did the flaile?
And thou, sweet Em, must stoop to high estate
To join with mine that thus we may protect
Our harmless lives, which, led in greater port,
Would be an envious object to our foes,
That seek to root all Britains Gentry
From bearing countenance against their tyranny.
Em.
Good Father, let my full resolved thoughts
With settled patiens to support this chance
Be some poor comfort to your aged soul;
For therein rests the height of my estate,
That you are pleased with this dejection,
And that all toils my hands may undertake
May serve to work your worthiness content.
Miller.
Thanks, my dear Daughter.
These thy pleasant words
Transfer my soul into a second heaven:
And in thy settled mind my joys consist,
My state revived, and I in former plight.
Although our outward pomp be thus abased,
And thralde to drudging, stayless of the world,
Let us retain those honorable minds
That lately governed our superior state,
Wherein true gentry is the only mean
That makes us differ from base millers borne.
Though we expect no knightly delicates,
Nor thirst in soul for former soverainty,
Yet may our minds as highly scorn to stoop
To base desires of vulgars worldliness,
As if we were in our precedent way.
And, lovely daughter, since thy youthful years
Must needs admit as young affections,
And that sweet love unpartial perceives
Her dainty subjects through every part,
In chief receive these lessons from my lips,
The true discovers of a Virgins due,
Now requisite, now that I know thy mind
Something enclined to favour Manvils suit,
A gentleman, thy Lover in protest;
And that thou maist not be by love deceived,
But try his meaning fit for thy desert,
In pursuit of all amorous desires,
Regard thine honour. Let not vehement sighs,
Nor earnest vows importing fervent love,
Render thee subject to the wrath of lust:
For that, transformed to form of sweet delight,
Will bring thy body and thy soul to shame.
Chaste thoughts and modest conversations,
Of proof to keep out all inchaunting vows,
Vain sighs, forst tears, and pitiful aspects,
Are they that make deformed Ladies fair,
Poor rich: and such intycing men,
That seek of all but only present grace,
Shall in perseverance of a Virgins due
Prefer the most refusers to the choice
Of such a soul as yielded what they thought.
But ho: where is Trotter?
[Here enters Trotter, the Millers man, to them: And they
within call to him for their gryste.]
Trotter. Wheres Trotter? why, Trotter is here. Yfaith, you and your daughter go up and down weeping and wamenting, and keeping of a wamentation, as who should say, the Mill would go with your wamenting.
Miller.
How now, Trotter? why complainest thou so?
Trotter. Why, yonder is a company of young men and maids, keep such a stir for their grist, that they would have it before my stones be ready to grind it. But, yfaith, I would I could break wind enough backward: you should not tarry for your gryst, I warrant you.
Miller.
Content thee, Trotter, I will go pacify them.
Trotter. Iwis you will when I cannot. Why, look, you have a Mill Why, whats your Mill without me? Or rather, Mistress, what were I without you?
[Here he taketh Em about the neck.]
Em.
Nay, Trotter, if you fall achyding, I will give you over.
Trotter. I chide you, dame, to amend you. You are too fine to be a Millers daughter; for if you should but stoop to take up the tole dish, you will have the cramp in your finger at least ten weeks after.
Miller. Ah, well said, Trotter; teach her to play the good huswife, and thou shalt have her to thy wife, if thou canst get her good will.
Trotter. Ah, words wherein I see Matrimony come loaden with kisses to salute me! Now let me alone to pick the Mill, to fill the hopper, to take the tole, to mend the sails, yea, and to make the mill to go with the very force of my love.
[Here they must call for their gryst within.]
Trotter.
I come, I come; yfaith, now you shall have your gryst, or else
Trotter will trot and amble himself to death.
[They call him again. Exit.]
Scene III
The Danish Court.
[Enter king of Denmark, with some attendants, Blanch his
daughter, Mariana, Marques Lubeck, William disguised.]
King of Denmark.
Lord Marques Lubecke, welcome home.
Welcome, brave Knight, unto the Denmark King,
For Williams sake, the noble Norman Duke,
So famous for his fortunes and success,
That graceth him with name of Conqueror:
Right double welcome must thou be to us.
Robert Windsor.
And to my Lord the king shall I recount
Your graces courteous entertainment,
That for his sake vouchsafe to honor me,
A simple Knight attendant on his grace.
King of Denmark.
But say, Sir Knight, what may I call your name?
Robert Windsor.
Robert Windsor, and like your Majesty.
King of Denmark.
I tell thee, Robert, I so admire the man
As that I count it heinous guilt in him
That honors not Duke William with his heart.
Blanch, bid this stranger welcome, good my girl.
Blanch.
Sir,
Shouyld I neglect your highness charge herein,
It might be thought of base discourtesy.
Welcome, Sir Knight, to Denmark, heartily.
Robert Windsor.
Thanks gentle Lady. Lord Marques, who is she?
Lubeck.
That same is Blanch, daughter to the King.
The substance of the shadow that you saw.
Robert Windsor.
May this be she, for whom I crost the Seas?
I am ashamed to think I was so fond.
In whom there’s nothing that contents my mind:
Ill head, worse featured, uncomely, nothing courtly;
Swart and ill favoured, a Colliers sanguine skin.
I never saw a harder favoured slut.
Love her? for what? I can no whit abide her.
Kind of Denmark.
Mariana, I have this day received letters
From Swethia, that lets me understand
Your ransom is collecting there with speed,
And shortly shalbe hither sent to us.
Mariana.
Not that I find occasion of mislike
My entertainment in your graces court,
But that I long to see my native home
King of Denmark.
And reason have you, Madam, for the same.
Lord Marques, I commit unto your charge
The entertainment of Sir Robert here;
Let him remain with you within the Court,
In solace and disport to spend the time.
Robert Windsor.
I thank your highness, whose bounden I remain.
[Exit King of Denmark. Blanch speaketh this secretly at one
end of the stage.]
Unhappy Blanch, what strange effects are these
That works within my thoughts confusedly?
That still, me thinks, affection draws me on,
To take, to like, nay more, to love this Knight?
Robert Windsor.
A modest countenance; no heavy sullen look;
Not very fair, but richly deckt with favour;
A sweet face, an exceeding dainty hand;
A body were it framed of wax
By all the cunning artists of the world,
It could not better be proportioned.
Lubeck.
How now, Sir Robert? in a study, man?
Here is no time for contemplation.
Robert Windsor.
My Lord, there is a certain odd conceit,
Which on the sudden greatly troubles me.
Lubeck.
How like you Blanch? I partly do perceive
The little boy hath played the wag with you.
Sir Robert.
The more I look the more I love to look.
Who says that Mariana is not fair?
I’ll gage my gauntlet gainst the envious man
That dares avow there liveth her compare.
Lubeck.
Sir Robert, you mistake your counterfeit.
This is the Lady which you came to see.
Sir Robert.
Yes, my Lord: She is counterfeit in deed,
For there is the substance that best contents me.
Lubeck.
That is my love. Sir Robert, you do wrong me.
Robert.
The better for you, sir, she is your Love
As for the wrong, I see not how it grows.
Lubeck.
In seeking that which is anothers right.
Robert.
As who should say your love were privileged,
That none might look upon her but your self.
Lubeck.
These jars becomes not our familiarity,
Nor will I stand on terms to move your patience.
Robert.
Why, my Lord, am
Not I of flesh and blood as well as you?
Then give me leave to love as well as you.
Lubeck.
To Love, Sir Robert? but whom? not she I Love?
Nor stands it with the honor my state
To brook corrivals with me in my love.
Robert.
So, Sir, we are thorough for that Lady.
Ladies, farewell. Lord Marques, will you go?
I will find a time to speak with her, I trowe.
Lubeck.
With all my heart. Come, Ladies, will you walk?
[Exit.]
Scene IV
The English Court.
[Enter Manvile alone, disguised.]
Manvile.
Ah, Em! the subject of my restless thoughts,
The Anvil whereupon my heart doth be
Framing thy state to thy desert
Full ill this life becomes thy heavenly look,
Wherein sweet love and vertue sits enthroned.
Bad world, where riches is esteemd above them both,
In whose base eyes nought else is bountifull!
A Millers daughter, says the multitude,
Should not be loved of a Gentleman.
But let them breath their souls into the air,
Yet will I still affect thee as my self,
So thou be constant in thy plighted vow.
But here comes one I will listen to his talk.
[Manvile stays, hiding himself.]
[Enter Valingford at another door, disguised.]
Valingford.
Go, William Conqueror, and seek thy love
Seek thou a minion in a foreign land,
Whilest I draw back and court my love at home.
The millers daughter of fair Manchester
Hath bound my feet to this delightsome soil,
And from her eyes do dart such golden beams
That holds my heart in her subjection.
Manvile.
He ruminates on my beloved choice:
God grant he come not to prevent my hope.
But here’s another, him I’ll listen to.
[Enter Mountney, disguised, at another door.]
Lord Mountney.
Nature unjust, in utterance of thy art,
To grace a peasant with a Princes fame!
Peasant am I, so to misterm my love:
Although a millers daughter by her birth,
Yet may her beauty and her vertues well suffice
To hide the blemish of her birth in hell,
Where neither envious eyes nor thought can pierce,
But endless darkness ever smother it.
Go, William Conqueror, and seek thy love,
Whilest I draw back and court mine own the while,
Decking her body with such costly robes
As may become her beauties worthiness;
That so thy labors may be laughed to scorn,
And she thou seekest in foreign regions
Be darkened and eclipst when she arrives
By one that I have chosen nearer home.
Manvile.
What! comes he too, to intercept my love?
Then hie thee Manvile to forestall such foes.
[Exit Manvile.]
Mountney.
What now, Lord Valingford, are you behind?
The king had chosen you to go with him.
Valingford.
So chose he you, therefore I marvel much
That both of us should linger in this sort.
What may the king imagine of our stay?
Mountney.
The king may justly think we are to blame:
But I imagined I might well be spared,
And that no other man had borne my mind.
Valingford.
The like did I: in friendship then resolve
What is the cause of your unlookt for stay?
Mountney.
Lord Valingford, I tell thee as a friend,
Love is the cause why I have stayed behind.
Valingford.
Love, my Lord? of whom?
Mountney.
Em, the millers daughter of Manchester.
Valingford.
But may this be?
Mountney.
Why not, my Lord? I hope full well you know
That love respects no difference of state,
So beauty serve to stir affection.
Valingford.
But this it is that makes me wonder most:
That you and I should be of one conceit
I such a strange unlikely passion.
Mountney.
But is that true? My Lord, I hope you do but jest.
Valingford.
I would I did; then were my grief the less.
Mountney.
Nay, never grieve; for if the cause be such
To join our thoughts in such a Simpathy,
All envy set aside, let us agree
To yield to eithers fortune in this choice.
Valingford.
Content, say I: and what so ere befall,
Shake hands, my Lord, and fortune thrive at all.
[Exeunt.]
Scene I-Manchester-The Mill
[Enter Em and Trotter, the Millers man, with a kerchife on his
head, and an Urinall in his hand.]
Em.
Trotter, where have you been?
Trotter.
Where have I been? why, what signifies this?
Em.
A kerchiefe, doth it not?
Trotter.
What call you this, I pray?
Em.
I say it is an Urinall.
Trotter.
Then this is mystically to give you to understand, I have
been at the Phismicaries house.
Em.
How long hast thou been sick?
Trotter.
Yfaith, even as long as I have not been half well, and that
hath been a long time.
Em.
A loitering time, I rather imagine.
Trotter.
It may be so: but the Phismicary tells me that you can help
Me.
Em.
Why, any thing I can do for recovery of thy health be right
well assured of.
Trotter.
Then give me your hand.
Em.
To what end?
Trotter.
That the ending of an old indenture is the beginning of a
new bargain.
Em.
What bargain?
Trotter.
That you promised to do any thing to recover my health.
Em.
On that condition I give thee my hand.
Trotter.
Ah, sweet Em!
[Here he offers to kiss her.]
Em.
How now, Trotter! your masters daughter?
Trotter.
Yfaith, I aim at the fairest.
Ah, Em, sweet Em!
Fresh as the flower,
That hath pour
To wound my heart,
And ease my smart,
Of me, poor thief,
In prison bound
Em.
So all your rhyme
Lies on the ground.
But what means this?
Trotter.
Ah, mark the device
For thee, my love,
Full sick I was,
In hazard of my life.
Thy promise was
To make me whole,
And for to be my wife.
Let me enjoy
My love, my dear,
And thou possess
Thy Trotter here.
Em.
But I meant no such matter.
Trotter.
Yes, woos, but you did. I’ll go to our Parson, Sir John, and
he shall mumble up the marriage out of hand.
Em.
But here comes one that will forbid the Banes.
[Here enters Manvile to them.]
Trotter.
Ah, Sir, you come too late.
Manvile.
What remedy, Trotter?
Em.
Go, Trotter, my father calls.
Trotter.
Would you have me go in, and leave you two here?
Em.
Why, darest thou not trust me?
Trotter.
Yes, faith, even as long as I see you.
Em.
Go thy ways, I pray thee heartily.
Trotter.
That same word (heartily) is of great force. I will go. But
I pray, sir, beware you come not too near the wench.
[Exit Trotter.]
Manvile.
I am greatly beholding to you.
Ah, Maistres, sometime I might have said, my love,
But time and fortune hath bereaved me of that,
And I, an object in those gratious eyes,
That with remorse earst saw into my grief,
May sit and sigh the sorrows of my heart.
Em.
In deed my Manvile hath some cause to doubt,
When such a Swain is rival in his love!
Manvile.
Ah, Em, were he the man that causeth this mistrust,
I should esteem of thee as at the first.
Em.
But is my love in earnest all this while?
Manvile.
Believe me, Em, it is not time to jest,
When others joys, what lately I possest.
Em.
If touching love my Manvile charge me thus,
Unkindly must I take it at his hands,
For that my conscience clears me of offence.
Manvile.
Ah, impudent and shameless in thy ill,
That with thy cunning and defraudful tongue
Seeks to delude the honest meaning mind!
Was never heard in Manchester before
Of truer love then hath been betwixt twain:
And for my part how I have hazarded
Displeasure of my father and my friends,
Thy self can witness. Yet notwithstanding this,
Two gentlemen attending on Duke William,
Mountney and Valingford, as I heard them named,
Oft times resort to see and to be seen
Walking the street fast by thy fathers door,
Whose glauncing eyes up to the windows cast
Gives testies of their Maisters amorous heart.
This, Em, is noted and too much talked on,
Some see it without mistrust of ill
Others there are that, scorning, grin thereat,
And saith, ‘There goes the millers daughters wooers’.
Ah me, whom chiefly and most of all it doth concern,
To spend my time in grief and vex my soul,
To think my love should be rewarded thus,
And for thy sake abhor all womenkind!
Em.
May not a maid look upon a man
Without suspitious judgement of the world?
Manvile.
If sight do move offence, it is the better not to see.
But thou didst more, unconstant as thou art,
For with them thou hadst talk and conference.
Em.
May not a maid talk with a man without mistrust?
Manvile.
Not with such men suspected amorous.
Em.
I grieve to see my Manviles jealousy.
Manvile.
Ah, Em, faithful love is full of jealousy.
So did I love thee true and faithfully,
For which I am rewarded most unthankfully.
[Exit in a rage. Manet Em.]
Em.
And so away? What, in displeasure gone,
And left me such a bittersweet to gnaw upon?
Ah, Manvile, little wottest thou
How near this parting goeth to my heart.
Uncourteous love, whose followers reaps reward
Of hate, disdain, reproach and infamy,
The fruit of frantike, bedlome jealousy!
[Here enter Mountney to Em.]
But here comes one of these suspitious men:
Witness, my God, without desert of me,
For only Manvile, honor I in heart,
Nor shall unkindness cause me from him to start.
Mountney.
For this good fortune, Venus, be thou blest,
To meet my love, the mistress of my heart,
Where time and place gives opportunity
At full to let her understand my love.
[He turns to Em and offers to take her by the hand, and she
goes from him.]
Fair mistress, since my fortune sorts so well,
Hear you a word. What meaneth this?
Nay, stay, fair Em.
Em.
I am going homewards, sir.
Mountney.
Yet stay, sweet love, to whom I must disclose
The hidden secrets of a lovers thoughts,
Not doubting but to find such kind remorse
As naturally you are enclined to.
Em.
The Gentle-man, your friend, Sir,
I have not seen him this four days at the least.
Mountney.
Whats that to me?
I speak not, sweet, in person of my friend,
But for my self, whom, if that love deserve
To have regard, being honourable love,
Not base affects of loose lascivious love,
Whom youthful wantons play and dally with,
But that unites in honourable bands of holy rites,
And knits the sacred knot that Gods
[Here Em cuts him off.]
Em.
What mean you, sir, to keep me here so long?
I cannot understand you by your signs;
You keep a pratling with your lips,
But never a word you speak that I can hear.
Mountney.
What, is she deaf? a great impediment.
Yet remedies there are for such defects.
Sweet Em, it is no little grief to me,
To see, where nature in her pride of art
Hath wrought perfections rich and admirable
Em.
Speak you to me, Sir?
Mountney.
To thee, my only joy.
Em.
I cannot hear you.
Mountney.
Oh, plague of Fortune! Oh hell without compare!
What boots it us to gaze and not enjoy?
Em.
Fare you well, Sir.
[Exit Em. Manet Mountney.]
Mountney.
Fare well, my love. Nay, farewell life and all!
Could I procure redress for this infirmity,
It might be means she would regard my suit.
I am acquainted with the Kings Physicians,
Amongst the which theres one mine honest friend,
Seignior Alberto, a very learned man.
His judgement will I have to help this ill.
Ah, Em, fair Em, if Art can make thee whole,
I’ll buy that sence for thee, although it cost me dear.
But, Mountney, stay: this may be but deceit,
A matter fained only to delude thee,
And, not unlike, perhaps by Valingford.
He loves fair Em as well as I
As well as I? ah, no, not half so well.
Put case: yet may he be thine enemy,
And give her counsell to dissemble thus.
I’ll try the event and if it fall out so,
Friendship, farewell: Love makes me now a foe.
[Exit Mountney.]
Scene II.
An Ante-Chamber at the Danish Court.
[Enter Marques Lubeck and Mariana.]
Mariana.
Trust me, my Lord, I am sorry for your hurt.
Lubeck.
Gramercie, Madam; but it is not great:
Only a thrust, prickt with a Rapiers point.
Mariana.
How grew the quarrel, my Lord?
Lubeck. Sweet Lady, for thy sake. There was this last night two masks in one company, my self the formost. The other strangers were: amongst the which, when the Musick began to sound the Measures, each Masker made choice of his Lady; and one, more forward than the rest, stept towards thee, which I perceiving, thrust him aside, and took thee my self. But this was taken in so ill part that at my coming out of the court gate, with justling together, it was my chance to be thrust into the arm. The doer thereof, because he was the original cause of the disorder at that inconvenient time, was presently committed, and is this morning sent for to answer the matter. And I think here he comes.
[Here enters Sir Robert of Windsor with a Gaylor.]
What, Sir Robert of Windsor, how now?
Sir Robert.
Yfaith, my Lord, a prisoner: but what ails your arm?
Lubeck.
Hurt the last night by mischance.
Sir Robert.
What, not in the mask at the Court gate?
Lubeck.
Yes, trust me, there.
Sir Robert.
Why then, my Lord, I thank you for my nights lodging.
Lubeck.
And I you for my hurt, if it were so. Keeper, away, I
discharge you of your prisoner.
[Exit the Keeper.]
Sir Robert.
Lord Marques, you offered me disgrace to shoulder me.
Lubeck. Sir, I knew you not, and therefore you must pardon me, and the rather it might be alleged to me of mere simplicity to see another dance with my Maistris, disguised, and I my self in presence. But seeing it was our happs to damnify each other unwillingly, let us be content with our harms, and lay the fault where it was, and so become friends.
Sir Robert.
Yfaith, I am content with my nights lodging, if you be content
with your hurt.
Lubeck.
Not content that I have it, but content to forget how I came
by it.
Sir Robert.
My Lord, here comes Lady Blaunch, lets away.
[Enter Blaunch.]
Lubeck.
With good will. Lady, you will stay?
[Exit Lubeck and Sir Robert.]
Mariana.
Madam
Blaunch. Mariana, as I am grieved with thy presence: so am I not offended for thy absence; and were it not a breach to modesty, thou shouldest know before I left thee.
Mariana.
How near is this humor to madness! If you hold on as you
begin, you are in a pretty way to scolding.
Blaunch.
To scolding, huswife?
Mariana.
Madam, here comes one.
[Here enters one with a letter.]
Blaunch.
There doth in deed. Fellow, wouldest thou have any thing with
any body here?
Messenger.
I have a letter to deliver to the Lady Mariana.
Blaunch.
Give it me.
Messenger.
There must none but she have it.
[Blaunch snatcheth the letter from him. Et exit messenger.]
Blaunch. Go to, foolish fellow. And therefore, to ease the anger I sustain, I’ll be so bold to open it. Whats here? Sir Robert greets you well? You, Mastries, his love, his life? Oh amorous man, how he entertains his new Maistres; and bestows on Lubeck, his öd friend, a horn night cap to keep in his witt.
Mariana.
Madam, though you have discourteously read my letter, yet I
pray you give it me.
Blaunch.
Then take it: there, and there, and there!
[She tears it. Et exit Blaunch.]
Mariana. How far doth this differ from modesty! Yet will I gather up the pieces, which happily may shew to me the intent thereof, though not the meaning.
[She gathers up the pieces and joins them.]
’Your servant and love, sir Robert of Windsor, Alias William the Conqueror, wisheth long health and happiness’. Is this William the Conqueror, shrouded under the name of sir Robert of Windsor? Were he the Monarch of the world he should not disposess Lubeck of his Love. Therefore I will to the Court, and there, if I can, close to be friends with Lady Blaunch; and thereby keep Lubeck, my Love, for my self, and further the Lady Blaunch in her suit, as much as I may.
[Exit.]
Scene III
Manchester. The Mill.
[Enter Em sola.]
Em.
Jealousy, that sharps the lovers sight,
And makes him conceive and conster his intent,
Hath so bewitched my lovely Manvils senses
That he misdoubts his Em, that loves his soul;
He doth suspect corrivals in his love,
Which, how untrue it is, be judge, my God!
But now no more Here commeth Valingford;
Shift him off now, as thou hast done the other.
[Enter Valingford.]
Valingford.
See how Fortune presents me with the hope I lookt for.
Fair Em!
Em.
Who is that?
Valingford.
I am Valingford, thy love and friend.
Em.
I cry you mercy, Sir; I thought so by your speech.
Valingford.
What aileth thy eyes?
Em.
Oh blind, Sir, blind, stricken blind, by mishap, on a sudden.
Valingford. But is it possible you should be taken on such a sudden? Infortunate Valingford, to be thus crost in thy love! Fair Em, I am not a little sorry to see this thy hard hap. Yet nevertheless, I am acquainted with a learned Phisitian that will do any thing for thee at my request. To him will I resort, and enquire his judgement, as concerning the recovery of so excellent a sense.
Em.
Oh Lord Sir: and of all things I cannot abide Phisicke, the
very name thereof to me is odious.
Valingford. No? not the thing will do thee so much good? Sweet Em, hether I cam to parley of love, hoping to have found thee in thy woonted prosperity; and have the gods so unmercifully thwarted my expectation, by dealing so sinisterly with thee, sweet Em?
Em.
Good sir, no more, it fits not me
To have respect to such vain fantasies
As idle love presents my ears withall.
More reason I should ghostly give my self
To sacred prayers for this my former sin,
For which this plague is justly fallen upon me,
Then to harken to the vanities of love.
Valingford.
Yet, sweet Em,
Accept this jewell at my hand, which I
Bestowe on thee in token of my love.
Em.
A jewell, sir! what pleasure can I have
In jewels, treasure, or any worldly thing
That want my sight that should deserne thereof?
Ah, sir, I must leave you:
The pain of mine eyes is so extreme,
I cannot long stay in a place. I take my leave.
[Exit Em.]
Valingford. Zounds, what a cross is this to my conceit! But, Valingford, search the depth of this devise. Why may not this be fained subteltie, by Mountneys invention, to the intent that I seeing such occasion should leave off my suit and not any more persist to solicit her of love? I’ll try the event; if I can by any means perceive the effect of this deceit to be procured by his means, friend Mountney, the one of us is like to repent our bargain.
[Exit.]